CChitapūjaka1 Chapter, the Thirtieth

[291. CChitapūjaka2]

At that time I was a brahmin,
known by the name of Ajita.3
Wishing to do a sacrifice,4
I’d gathered various flowers. (1) [2671]

After seeing5 the burning pyre,
of Sikhi, Kinsman of the World,
gathering those flowers [again]
I strew [them] on [that burning] pyre. (2) [2672]

In the thirty-one aeons since
I did pūjā [with] that flower,
I’ve come to know no bad rebirth:
that’s the fruit of Buddha-pūjā. (3) [2673]

In the twenty-seventh aeon
hence, there were seven lords of men.
They were named Supajjalita,6
wheel-turning kings with great strength. (4) [2674]

The four analytical modes,
and these eight deliverances,
six special knowledges mastered,
[I have] done what the Buddha taught! (5) [2675]

Thus indeed Venerable CChitapūjaka7 Thera spoke these verses.

The legend of CChitapūjaka8 Thera is finished.


  1. BJTS reads CChitaka°

  2. “Pyre-Worshipper;” BJTS reads CChitaka°

  3. “Unconquered”

  4. lit., “desiring to sacrifice a fire sacrifice”: āhutiŋ yiṭṭhukāma

  5. reading disvā with BJTS and PTS alternative for PTS katvā, “having made” or “making”

  6. “Well Lit Up” “Very Brilliant” “Hotly Burning”

  7. BJTS reads CChitaka°

  8. BJTS reads CChitaka°