[128. Ñāṇasaññaka1]
I resided on a mountain
in the Himalayan Mountains.
Having seen some pure [white] sand I
recollected the Best Buddha: (1) [1849]
“Knowledge has no analogy;
neither does meeting the Teacher.2
After learning all the Teaching
one is set free by [that] knowledge. (2) [1850]
Praise to you, O Well-Bred Person!3
Praise to you, Ultimate Person!
There’s no one who’s the same as you
in terms of knowledge, Best of Men.” (3) [1851]
Having pleased [my] heart in knowledge,
I thrilled an aeon in heaven.
During the aeons that remained,
I completed that good karma.4(4) [1852]
In the ninety-one aeons since
I obtained that perception [then],
I’ve come to know no bad rebirth:
the fruit of knowledge-perception. (5) [1853]
In the seventy-third aeon
one [named] Puḷinapupphiya5
was a wheel-turner with great strength,
possessor of the seven gems. (6) [1854]
The four analytical modes,
and these eight deliverances,
six special knowledges mastered,
[I have] done what the Buddha taught! (7) [1855]
Thus indeed Venerable Ñāṇasaññaka Thera spoke these verses.
The legend of Ñāṇasaññaka Thera is finished.
“Knowledge-Perceiver”↩
lit., “neither [is there an analogy] for association of [with] the Teacher.” My translation of this verse follows the BJTS Sinhala gloss.↩
purisājañña, RD “steed of man,” in the voc. Contracted form of ājāniya/ājānīya, “almost exclusively used to donate a thoroughbred horse”↩
see note to [1567].↩
“Sand and Flowers-er”↩