[38. Āyāgadāyaka1]
When the World’s Protector had died,
Sikhi [Buddha], Best Debater,
I worshipped his superb stupa,
happy, [and] with a happy heart. (1) [1096]
Having spoken with the workmen
I provided the capital;2
I constructed an eating hall,
happy, [and] with a happy heart. (2) [1097]
[After that] I lived among gods
for eight aeons without a break.
In the remaining aeons I
transmigrated in a mixture.3 (3) [1098]
Poisons don’t enter my body,
enemies are not hurting me,
I do not sink down in water:
that’s the fruit of an eating hall. (4) [1099]
A massive cloud rains [heavy] rain
whenever I [may] wish [for it].
Even gods4 visit my dwelling;
that is the fruit of good karma. (5) [1100]
Thirty times as wheel-turning kings,
possessors of the seven gems;
no one at all despises me:
that is the fruit of good karma. (6) [1101]
In the thirty-one aeons since
I had that hall for eating made,
I’ve come to know no bad rebirth:
that’s the fruit of an eating hall. (7) [1102]
The four analytical modes,
and these eight deliverances,
six special knowledges mastered,
[I have] done what the Buddha taught! (8) [1103]
Thus indeed Venerable Āyāgadāyaka Thera spoke these verses.
The legend of Āyāgadāyaka Thera is finished.