[134. Pupphachadanīya1]
The brahmin known as Sunanda2
who was a master of the mantras,
a learned man, fit for begging,
sacrificed a vājapeyya.3 (1) [1895]
Padumuttara, World-Knower,
the Top, Compassionate, the Sage,
having pity for the people,
walked back and forth across the sky. (2) [1896]
Having walked [thus] the Sambuddha,
Omniscient One, the World-Leader,
Desireless One, with love [for them,]
then thrilled4 uncountable beings. (3) [1897]
Breaking off a stem of flowers,
that brahmin master of mantras,
assembling all [of his] students ,
threw [them right up] into the sky. (4) [1898]
There was a floral canopy
over the whole city5 then;
through the power of the Buddha,
they were there an entire week.6 (5) [1899]
By means of just those wholesome roots,
experiencing happiness,
knowing well all the defilements,
[I’ve] crossed over worldly ties. (6) [1900]
In the eleventh aeon [hence]
there were thirty-five [different] kings7
known Ambaraṃsasama,8
wheel-turning kings with great power. (7) [1901]
The four analytical modes,
and these eight deliverances,
six special knowledges mastered,
[I have] done what the Buddha taught! (8)
Thus indeed Venerable Pupphachadanīya Thera spoke these verses.
The legend of Pupphachadanīya Thera is finished.
“Flower-Covering-er” or “Flower-Roof-er”↩
“Good Joy”↩
Skt. vājapeya, one of the seven types of soma sacrifice↩
reading aphari satte (BJTS) for aparisatte (PTS).↩
lit., “as far as the city [went]”↩
lit., “for an entire week they did not depart.” Vigacchchatha = 3rd person plural attanopada aorist fr. *gam↩
lit., “kṣatriyans”.↩
“Same as Part of the Sky.” BJTS read ambaraṃsa sanāma te, “they were named Ambaraṃsa” (Sky-Part”).↩