Bhikkhadāyī Chapter, the Eleventh

[101. Bhikkhadāyī1]

[I saw] the golden Sambuddha,
Sacrificial Recipient,
[who,] gone forth from the excellent
forest, has come to nirvana. (1) [1611]

I gave a spoonful of begged food
to Siddhattha, the Sage so Great,
the Great Hero, the Neutral One,
the Wise One, [he who was] Tranquil. (2) [1612]

When he made many folks attain
nirvana as they followed him,
a lofty joy arose in me
about the Buddha, Sun’s Kinsman. (3) [1613]2

In the ninety-four aeons since
I gave [him] that alms-food back then,
I’ve come to know no bad rebirth:
that’s the fruit of begged-for alms-food. (4) [1614]

In the eighty-seventh aeon
there were seven wheel-turning kings;
[they were all] named Mahāreṇu,3
possessors of the seven gems. (5) [1615]

The four analytical modes,
and these eight deliverances,
six special knowledges mastered,
[I have] done what the Buddha taught! (6) [1616]

Thus indeed Venerable Bhikkhadāyaka Thera spoke these verses.

The legend of Bhikkhadāyaka Thera is finished.

  1. “Giver of Begged Food.” Compare #56. Saparivārāsana.

  2. I read Padenānupadaṃ yantaṃ nibbāpente mahājanaṃ/uḷārā vitti me jātā Buddhe’ ādiccchchabandhuni (BJTS) for Padenānupadaŋ yanto nibbāpentaŋ mahājanaŋ/vitti me pāhunā tāva Buddhass’ ādiccchchabandhuno (PTS); the grammar of the latter is muddled.

  3. “Much Pollen”